Logo: Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers.
Faça uma doação: Apoie a MAPS com a sua contribução
Ser sócio: Seja sócio da MAPS hoje mesmo
Ser voluntário: ajude a sua comunidade
Dúvidas?: Perguntas Mais Frequentes
Informações: Dúvidas e questões sobre a MAPS
English: Clique aqui para versão Inglesa deste site.

Conferências da MAPS: Saiba mais sobre as conferências da MAPS.

Jantar Anual da MAPS: Venha ao nosso jantar anual de homenagem à comunidade.

Eventos Especiais da MAPS: Saiba mais sobre o Prize-O-Rama, o Festival.

Em colaboração comEm colaboração com United Way of Massachusetts Bay.

 

Página Inicia:  Página da MAPS em Português. Novidades: Press Releasses, Newsletter, Eventos e Funcionário do Mês. Serviços: Serviços Sociais, Serviços de Saúde, e Estatísticas. Informações sobre as Comunidades & Links: Internacionais e Locais. Quem somos: A nossa Missão, História e Recursos Financeiros. Emprego: Oportunidades de Emprego. Contactos: Perguntas mais frequentes, endereço e telefones dos escritórios, e direcções.
 


10° Jantar Anual da MAPS em Homenagem à Comunidade

Sábado, 22 de Março de 2003, 6:30 pm

No Salão do Knights of Columbus de Charlestown, MA
75 West School Street

Recebedores do Prêmio de 2003 com os Representantes da Agência

Prêmio de Serviços prestados à Comunidade Jorge Fidalgo
Oferecido à:

Valdir Alves, Cabovideo
Pelo seus notáveis esforços em informar a comunidade Caboverdeana sobre assuntos e eventos importantes, e o seu contínuo apoio à MAPS.

Valdir Alves é conhecido através da comunidade porque ele sempre participa nas actividades da comunidade além de reportá-las através do programa à cabo da Cabovideo.Ele tem trabalhado para promover a educação entre os jovens e está envolvido por muitos anos em trazer assuntos importantes nos seus shows. Valdir graduou-se da escola secundária em Cabo Verde, fez o seu treinamento em comunicação de rádio em Lisboa e foi um anunciador de rádio em Cabo Verde antes de imigrar para os Estados Unidos. Ele trabalha há 10 anos na Cabo Video e é o Produtor/Apresentador do Porton Di Nos Ilha, um programa de rádio emitido em Português -Crioulo.

Lilia Cavalcanti e Fatinha Kerr do Serviços para a Comunidade de Marlborough
Pelos seus serviços dedicados às comunidades Brasileira e Portuguesa na área metrooeste.

Lilia Cavalcanti tem contribuido com serviços para a comunidade por mais de 25 anos.Ela trabalhou com crianças abandonadas e negligenciadas, jovens problemáticos e vítimas de violência doméstica no seu país de origem, Brasil; onde ela também ensinou na escola primária.Após ter imigrado para os Estados Unidos em 1998, ela iniciou sua carreira com assistente de professor nas Escolas Públicas de Framingham. Desde 1999, ela tem trabalhado como defensora e especialista em imigração para a Marlborough Community Services Inc. Ela tem um Bacharelado em Teologia e tem sido uma Co-Pastora na Igreja Baptista Renovadora em Framingham desde 1999.

Fatinha Kerr tem trabalhado como tradutora, intérprete, tutora e educadora bilíngue. Porém, a maioria de nós a conhecemos como líder comunitária que tem feito um trabalho espetacular para as comunidades de língua portuguesa da área metro-oeste. Uma imigrante portuguesa, Fatinha foi Diretora Executiva da antiga Organização dos Imigrantes Portugueses-Americanos.

Ela também serviu como Coordenadora dos Serviços Multi-Culturais para a Fundação de Serviços de Emergência de Marlborough. Desde 1995, ela tem sido a Directora Executiva do Serviços Comunitários de Marlborough, Inc. Fatinha é Administradora no Marlborough Hospital e Marlborough Savings Bank, e também membro da Junta da Câmara de Comércio de Marlborough, membro do Rotary Club e recebedora de vários prêmios incluindo o Prêmio do Governador de Nova Americana em 1998.

Prêmio Mary & Manuel Rogers de Serviços Comunitários Durante a Vida
Oferecido à:

Ana Velasco do Sistema de Escolas de Framingham
Pelos seus esforços contínuos e defesa das comunidades de língua portuguesa na área de Framingham.

Ana Velasco é uma psicóloga escolar que tem trabalhado com o Programa Bílingue Português nas Escolas Públicas de Framingham pelos últimos seis anos.Ela é uma imigrante brasileira que dedicou sua vida para apoiar outras famílias imigrantes e também organiza reuniões de pais. Como voluntária da comunidade, ela tem apresentado vários workshops e conferências sobre as diferenças entre os sistemas educacionais brasileiro e americano. Ana Velasco dedica sua vida para informar os pais sobre a educação bilíngue, seus direitos, e a importância de estar envolvidos na educação de seus filhos. Ela tem um Mestrado em Ciências e um Certificado Avançado de Estudos Graduados em Psicologia Escolar da Northeastern University. Ela foi posteriormente uma terapeuta de divulgação e diretora de uma escola para crianças para famílias de língua portuguesa na Costa Norte. Ela também serviu no Conselho dos Cidadãos do Consulado Geral do Brasil em Boston.

Prêmio Manuel Coutinho para o Mais Ilustre Voluntário
Oferecido à:

Ruth Costa, Voluntária do Programa de Jovens da MAPS
Deusimar Ruth Costa nasceu no Rio de Janeiro, Brasil e mudou-se para os Estados Unidos em 1992. Ruth tem um Diploma em Psicologia da Universidade Federal Fluminense (Rio de Janeiro).

A maior contribuição da Ruth para a comunidade de língua portuguesa começou em 2001 ao iniciar seu trabalho como voluntária no Programa de Jovens da MAPS em Somerville.Ruth tornou-se Conselheira de Jovens, oferecendo aconselhamento individual três vezes por semana para qualquer jovem buscando assistência. Sua dedicação e estórias de sucesso fizeram da Ruth o principal contacto na comunidade de Somerville para quaisquer assuntos relacionados aos jovens de língua portuguesa. Mais tarde em 2001, ela foi convidada para desenvolver um curriculum de Aptidões de Vida para os jovens. Ruth começou a coordenar estes workshops em setembro de 2001 com a colaboração do Programa de Jovens da Comunidade de Somerville e da MAPS. Através dos seus workshops, ela também oferece aconselhamento individual para todos os jovens e pais envolvidos no processo.

Agências como a Cambridge Health Alliance, Powder House Middle School, Parent Information Center e Somerville High School todas reconhecem a importância do trabalho voluntário da Ruth. Ela tem oferecido workshops para pais e jovens no sistema escolar e mais recentemente foi convidada para oferecer workshops em várias igrejas da comunidade.

O Programa de Jovens para a Prevenção de Tabaco da MAPS em Somerville foi terminado em julho de 2002 devido a cortes no orçamento. Porém, Ruth continuou a servir os jovens naquela área e trabalha no escritório de Somerville todos os dias para preencher a vaga deixada por Vanessa Santos, a antiga Coordenadora do Programa de Jovens, que foi transferida para um programa diferente no escritório de Dorchester. Vanessa e sua irmã, Tatiane, outra funcionária da MAPS, são filhas de Ruth e elas também estão seguindo seu exemplo em oferecer muitas horas voluntárias ao Programa de Jovens.

Hoje, o Programa de Jovens da MAPS oferece uma variedade de atividades, incluindo workshops de Aptidões de Vida, aconselhamento individual, um curso de fotografia e actividades de defesa em tempo integral. Este programa voluntário deve o seu sucesso aos nossos voluntários em tempo integral, Ruth Costa e aos nossos 12 voluntários dos Líderes de Grupo que dedicam seu tempo para ajudar Ruth a coordenar as atividades dos vários programas. Os jovens e Ruth sempre participam em reuniões da comunidade e outros eventos que promovem o bem estar da população imigrante de outras áreas.

Prêmio Pessoa do Ano
Oferecido à:

Teresa Cardoso, Membro da Comissão de Escolas de Somerville

Nascida em Somerville, Massachusetts, filha de Açoreanos, Teresa Cardoso tem dedicado sua vida para servir sua família e sua comunidade.

Apois graduar-se do sistema público de escola de Somerville, ela frequentou a Chandler School for Women em Boston e frequentou o Curso de Secretaria Legal. Ela tem trabalhado para a Firma de Advocacia Finneman, Underwood, Ryan & Tierney por 20 anos, e atualmente é a Gerente do Escritório da Firma.

Teresa Cardoso foi a primeira Portuguesa/Americana a ser eleita Oficial em Somerville e tem ocupado o cargo na Comissão de Escolas de Somerville desde 1992, quando foi eleita pela primeira vez pela Quadra 2. Ela foi Presidente da Comissão de Escola em 1995 e também Presidente de Finanças, Curriculum, Regras e Departamento Pessoais e Sub-Comissões de Edifícios & Terrenos.

Teresa tem sido membro da Reunião de Pais e Professores (PTA) da Escola Comunitária do Lincoln Park em Somerville desde 1984, servindo como Presidente de 1985 até 1991.

Ela é Co-Fundadora do Friends of Lincoln Park, e tem sido membro da Junta Directiva do CAAS (Community Action Agency of Somerville) desde 1992, servindo como Presidente da Junta Directiva por cinco anos. Em 1994, ela foi condecorada com o Somerville PTA Council Scholarship. Teresa também tem sido membro do Title I Parent Advisory Council desde 1996.

Em 1996, Teresa Cardoso serviu como "Grand Marshall" na Parada do Dia de Portugal em Cambridge. Ela foi uma convidada do Vice Presidente Al Gore em uma recepção oferecida em homenagem à um Primeiro Ministro Português Antonio Guterres em Washington, D.C. em Abril de 1997. Ela serviu com membro do Comitê de Aconselhamento da Comissão de Direitos Humanos de Somerville por dois anos, e tem participado do Comitê do "Spice of Life Festival" da Union Square desde 1999.

Teresa foi Presidente da Quadra 2 do Comitê Democrático de 2002 até o atual momento e serviu no Comitê de Comemoração do 150 o Aniversário da Somerville High School de 2001-2002. Membro antigo da MAPS, ela também é membro do Comitê Amber Lily DaRosa Fundraising.

Teresa é casada com José Natalino Cardoso por 26 anos e tem uma filha, Jennifer Lee Cardoso, uma professora do 2o ano da Kennedy School em Somerville. Ela também vem de uma família com uma larga história de serviços prestados à comunidade, incluindo seu irmão, antigo Director Executivo da MAPS, Victor do Couto e sua irmã Lígia Do Couto Taylor, um antigo membro da Junta Directiva da MAPS por muitos anos.

Direitos Reservados 2003 Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers, Inc. Todos os direitos reservados.

 

 

Copyright © 2003 Massachusetts Alliance of Portuguese Speakers, Inc. Todos os direitos reservados.